Tak berbeda jauh dengan manusia yang tidak dapat hidup tanpa orang lain, bahasa Indonesia juga tidak dapat hidup tanpa bahasa lain. Oleh karena itu, bahasa Indonesia menyerap kata-kata asing dan mengharuskan Anda untuk mempelajari penulisan unsur serapan.
Dengan mempelajari penulisan kata-kata serapan, tulisan Anda akan lebih berwarna lagi, karena adanya campuran kata-kata dari bahasa asing. Pada artikel kali ini, akan dibahas mengenai cara penulisan kata serapan dan contoh kata-kata serapan dari berbagai bahasa. Ayo, simak penjelasan kata serapan di bawah ini.
Table of Contents
Awal Mula Penulisan Unsur Serapan
Apa yang dimaksud unsur serapan dan contohnya? Pengertian dari unsur serapan adalah rangkaian kata-kata yang diambil dari bahasa asing, seperti bahasa Arab, Belanda, Cina, Inggris, Portugis, dan Sansekerta, maupun dari bahasa daerah, seperti bahasa Bali, Jawa, dan Sunda.
Apa saja unsur serapan dalam bahasa Indonesia? Menurut taraf integrasinya, bahasa Indonesia membagi unsur serapan ke dalam dua kelompok besar, yaitu unsur yang belum sepenuhnya terserap ke dalam bahasa Indonesia dan unsur serapan yang bentuk penulisan maupun cara pengucapannya telah disesuaikan dengan kaidah bahasa Indonesia.
Biasanya, unsur serapan yang belum sepenuhnya terserap ke bahasa Indonesia masih menggunakan penulisan dan pengucapan dari bahasa aslinya. Misalnya contoh penulisan unsur serapan berikut yang tepat adalah:
- l’exploitation de l’homme par l’homme
- de facto
- de jure
- force majeure
Sedangkan, unsur serapan yang penulisan dan pengucapannya disesuaikan dengan kaidah bahasa Indonesia menggunakan ejaan yang diubah seperlunya, agar mudah digunakan namun masih dapat dibandingkan dengan bentuk aslinya.
Jenis-Jenis Kata Serapan
Bagaimana aturan penulisan unsur serapan? Setiap penulisan kata serapan memiliki aturan penulisannya yang berbeda tergantung dari jenisnya. Mulai dari proses penyerapan hingga bahasa asalnya.
Proses penyerapan adalah sebuah kata serapan yang dilakukan sebelum sebuah kata asing ataupun kata daerah diserap ke dalam bahasa Indonesia. Proses penyerapan ini menyebabkannya terbagi menjadi beberapa jenis sebagai berikut.
-
Adaptasi
Proses penyerapan kata asing yang satu ini digunakan saat memiliki makna yang sama dalam bahasa Indonesia. Namun, kata serapannya telah mengalami perubahan dalam beberapa aspek, seperti ejaan, pengucapan, dan penulisannya yang disesuaikan dengan kkaidah bahasa Indonesia.
-
Adopsi
Proses adopsi mengharuskan kata serapnya memiliki makna yang sama dalam bahasa Indonesia. Karena, proses ini mengambil keseluruhan kata dari bahasa asing tersebut ke dalam bahasa Indonesia.
-
Kreasi
Proses serapan kreasi ini tidak berbeda jauh dengan proses terjemahan. Karena, keduanya diambil dari makna bahasa asalnya. Hanya saja, pada proses kreasi fisiknya tidak perlu sama. Misalnya, kata serapan “kreasi narahubung” yang diambil dari “contact person”.
-
Terjemahan atau Pungutan
Proses pungutan dalam penyerapan kata dari bahasa asing terjadi dengan mengambil konsep dasar dari bahasa asalnya. Setelah itu, kata asing tersebut dicari makna terjemahannya yang sesuai dalam bahasa Indonesia.
Setelah diterjemahkan, kata tersebut akan diubah total baik ejaannya maupun pelafalannya untuk menyesuaikan dengan bahasa Indonesia.
Penulisan Unsur Serapan Bahasa Asing dan Contohnya
Selain jenis kata serapan berdasarkan proses penyerapannya, kata serapan juga terbagi ke dalam beberapa jenis tergantung bahasa asalnya. Berikut ini contoh penulisan unsur serapan yang berasal dari berbagai bahasa.
-
Kata Serapan Bahasa Arab
Apa saja contoh unsur serapan dari bahasa Arab? Ada banyak sekali kata serapan yang diambil dari bahasa Arab. Berikut ini beberapa unsur kata serapan yang diambil dari bahasa Arab.
Huruf ‘a’ yang dibaca pada bahasa Arab berubah menjadi ‘a’ | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
gā’ib | (غائب) | gaib |
haqīqat | (حقيقة) | hakikat |
iqāmah | (إقامة) | ikamah |
khātib | (خاطب) | khatib |
mażhab | (مذهب) | mazhab |
qadr | (قدر) | kadar |
riḍā’ | (رضاء) | rida |
ṣaḥābat | (صحابة) | sahabat |
‘umrah | (عمرة) | umrah |
ẓālim | (ظالم) | zalim |
Jika ‘ain (ع Arab) ada pada awal suku kata berubah menjadi a, i, dan u | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
‘ajā’ib | (عجائب) | ajaib |
‘ilm | (علم) | ilmu |
ma’ūnah | (معونة) | maunah |
qā’idah | (قاعدة) | kaidah |
sa’ādah | (سعادة) | saadah |
‘uzr | (عذر) | uzur |
Jika ‘ain (ع Arab) pada akhir kata maka berubah menjadi k | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
‘i’tiqād | (إعتقاد) | iktikad |
mu’jizat | (معجزة) | mukjizat |
ni’mat | (نعمة) | nikmat |
rukū’ | (ركوع) | rukuk |
simā’ | (سماع) | simak |
ta’rīf | (تعريف) | takrif |
Huruf jim (ﺝ Arab) berubah menjadi j | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
jāriyah | (جارية) | jariah |
janāzah | (جنازة) | jenazah |
ʼijāzah | (إجازة) | ijazah |
Huruf kha (ﺥ Arab) berubah menjadi kh | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
khuṣūṣ | (خصوص) | khusus |
makhlūq | (مخلوق) | makhluk |
tārīkh | (تاريخ) | tarikh |
Huruf sin (ﺱ Arab) berubah menjadi s | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
asās | (أساس) | asas |
salām | (سلام) | salam |
silsilah | (سلسلة) | silsilah |
Huruf śa (ﺙ Arab) berubah menjadi s | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
aśiri | (أثيرى) | asiri |
ḥadiś | (حديث) | hadis |
śulāśā̒ | (الثلاثاء) | selasa |
wāriś | (وارث) | waris |
Huruf syin (ﺵ Arab) berubah menjadi sy | ||
Latin | Bahasa Arab | Bahasa Indonesia |
‘āsyiq | (عاشق) | asyik |
‘arsy | (عرش) | arasy |
syarṭ | (شرط) | sy arat |
-
Kata Serapan Bahasa Belanda dan Contohnya
Tak hanya mengambil kata serapan dari bahasa Arab, Indonesia juga menggunakan beberapa kata serapan dari bahasa Belanda. Hal ini tidak terlepas dari pengaruh yang dibawa Belanda selama berada di Indonesia. Berikut ini contoh kata serapan dari bahasa Belanda.
Aa pada bahasa Belanda diubah menjadi a | |
Bahasa Belanda | Bahasa Indonesia |
baal | bal |
octaaf | oktaf |
paal | pal |
Ie pada bahasa Belanda akan berubah menjadi I saat pelafalannya i | |
Bahasa Belanda | Bahasa Indonesia |
politiek | politik |
riem | rim |
ee pada bahasa Belanda akan berubah menjadi e | |
Bahasa Belanda | Bahasa Indonesia |
stratosfeer | stratosfer |
systeem | sistem |
oo pada bahasa Belanda akan berubah menjadi o | |
Bahasa Belanda | Bahasa Indonesia |
komfoor | kompor |
provoost | provos |
-
Kata Serapan Bahasa Daerah dan Contohnya
Tak hanya kata serapan yang berasal dari bahasa asing, banyak juga kata serapan yang diambil dari bahasa daerah. Misalnya kata serapan yang berasal dari bahasa Sanskerta berikut ini.
Huruf ç pada bahasa Sansekerta berubah menjadi s | |
Bahasa Sanskerta | Bahasa Indonesia |
çabda | sabda |
çastra | sastra |
Kata serapan dari berbagai bahasa daerah | |
Bahasa Daerah | Bahasa Indonesia |
Ampuh | Sakti |
Ambles | Jatuh atau Tenggelam |
Begah | Kenyang |
Ceking | Kurus |
Guyon | Candaan |
Mending | Lumayan |
Nyeri | Sakit di bagian tubuh |
Langka | Jarang |
Pangling | Membuat Heran |
-
Kata Serapan Bahasa Inggris dan Contohnya
Bahasa Inggris yang menjadi salah satu bahasa universal dunia memang diserap oleh banyak negara, termasuk Indonesia. Banyak kata serapan dari bahasa Inggris yang masuk ke dalam bahasa Indonesia.
Mulai dari kata serapan yang ejaan dan penulisannya diubah hingga kata serapan yang tidak diubah apapun dan hanya memiliki makna yang sama. Berikut ini beberapa contoh penulisan unsur serapan yang diambil dari bahasa Inggris berdasarkan penulisannya.
Ae pada bahasa Inggris tidak akan diubah saat tidak bervariasi dengan e | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
aerobe | aerob |
aerodinamics | aerodinamika |
Ae pada bahasa Inggris berubah saat bervariasi dengan e, menjadi e | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
haemoglobin | hemoglobin |
haematite | hematit |
Ai pada bahasa Inggris tetap menjadi ai | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
trailer | trailer |
caisson | kaison |
Au pada bahasa Inggris tetap menjadi au | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
audiogram | audiogram |
autotroph | autotrof |
tautomer | tautomer |
hydraulic | hidraulik |
caustic | kaustik |
Jika ada huruf c di depan huruf a, u, o dan konsonan lainnya menjadi k | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
calomel | kalomel |
classification | klasifikasi |
construction | konstruksi |
coup | kup |
cubic | kubik |
crystal | kristal |
Jika ada huruf c di depan huruf e, i , oe, dan y menjadi s | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
cent | sen |
central | sentral |
circulation | sirkulasi |
cybernetics | sibernetika |
cylinder | silinder |
Jika ada huruf cc di depan huruf o, u, dan konsonan menjadi k | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
acclamation | aklamasi |
acclimatization | aklimatisasi |
accomodation | akomodasi |
accumulation | akumulasi |
acculturation | akulturasi |
Jika ada huruf cc di depan i dan menjadi ks | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
accent | aksen |
accessory | aksesori |
vaccine | vaksin |
Jika ada huruf cch dan ch di depan a,o dan konsonan menjadi k | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
chromosome | k |
charisma | karisma |
cholera | kolera |
saccharin | sakarin |
technique | teknik |
Jika ada huruf ch yang pelafalannya a atau sy berubah menjadi s | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
echelon | eselon |
machine | mesin |
Jika ada huruf ou dan pelafalannya u, maka diubah menjadi u | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
contour | kontur |
coupon | kupon |
gouverneur | gubernur |
Jika ada huruf ph, maka diubah menjadi f | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
phase | fase |
physiology | fisiologi |
spectograph | spektograf |
Jika ada huruf ng, maka tidak ada perubahan | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
contingent | kontingen |
congres | ongres |
linguistics | linguistik |
Jika ada huruf rh, maka berubah menjadi r | |
Bahasa Inggris | Bahasa Indonesia |
rhapsody | rapsodi |
rhombus | rombus |
rhetoric | retorika |
rhythm | ritme |
Dengan mengetahui cara penulisan unsur serapan yang tepat, Anda dapat dengan mudah menjawab perintah “tuliskan 10 contoh kata serapan”. Selain itu, tulisan yang Anda miliki juga akan lebih menarik karena menggunakan bahasa yang beragam.